Με αφορμή τη γέννηση Michael Collins σαν σήμερα το 1890
Το «Γελαστό παιδί» του Μίκη Θεοδωράκη δεν ήταν ελληνόπουλο, αλλά ένας επαναστάτης από την Ιρλανδία.
Ήταν ο Michael Collins, ένας απ΄τους σημαντικότερους ηγέτες του ιρλανδικού απελευθερωτικού κινήματος.
Πρόκειται, σύμφωνα με τη Μηχανή του Χρόνου,
για ένα μελοποιημένο ποίημα του Ιρλανδού ποιητή Brendan Beham, το οποίο
μεταφράστηκε από το Βασίλη Ρώτα και μελοποιήθηκε από τον Μίκη Θεοδωράκη
τον Οκτώβριο του 1961 για τις ανάγκες του έργου “Ένας Όμηρος”.
Τα τέσσερα τραγούδια του δίσκου όμως λογοκρίθηκαν, οι στίχοι
απορρίφθηκαν και ο Μίκης Θεοδωράκης τα κατέγραψε αρχικά με τη δική του
φωνή παίζοντας ο ίδιος τη μουσική στο πιάνο. Επίσημα το τραγούδι
ηχογραφήθηκε για πρώτη φορά το 1966
με ερμηνεύτρια τη Ντόρα Γιαννακοπούλου, αλλά ευρύτατα γνωστό έγινε με
την ερμηνεία της Μαρίας Φαραντούρη. Λόγω δικτατορίας όμως κυκλοφόρησε
επτά χρόνια μετά. O Ιρλανδός έγραψε το ποίημα για τον απελευθερωτικό
αγώνα κατά των Βρετανών και το αδικοχαμένο «Γελαστό Παιδί” ήταν ένα αθώο
θύμα του εμφυλίου.